《中華人民共和國全國人民代表大會常務(wù)委員會公報》1月25日全文公布了我國加入世界貿(mào)易組織法律文件。本文是《中華人民共和國加入議定書》。
中華人民共和國加入議定書全文如下:
序言
世界貿(mào)易組織(“WTO”),按照WTO部長級會議根據(jù)《馬拉喀什建立世界貿(mào)易組織協(xié)定》(“《WTO協(xié)定》”)第12條所作出的批準,與中華人民共和國(“中國”),
憶及中國是《1947年關(guān)稅與貿(mào)易總協(xié)定》的創(chuàng)始締約方,
注意到中國是《烏拉圭回合多邊貿(mào)易談判結(jié)果最后文件》的簽署方,
注意到載于WT/ACC/CHN/49號文件的《中國加入工作組報告書》(“工作組報告書”),
考慮到關(guān)于中國WTO成員資格的談判結(jié)果,
協(xié)議如下:
第一部分 總 則
第1條 總體情況
1.自加入時起,中國根據(jù)《WTO協(xié)定》第12條加入該協(xié)定,并由此成為WTO成員。
2.中國所加入的《WTO協(xié)定》應(yīng)為經(jīng)在加入之日前已生效的法律文件所更正、修正或修改的《WTO協(xié)定》。本議定書,包括工作組報告書第342段所指的承諾,應(yīng)成為《WTO協(xié)定》的組成部分。
3.除本議定書另有規(guī)定外,中國應(yīng)履行《WTO協(xié)定》所附各多邊貿(mào)易協(xié)定中的、應(yīng)在自該協(xié)定生效之日起開始的一段時間內(nèi)履行的義務(wù),如同中國在該協(xié)定生效之日已接受該協(xié)定。
4.中國可維持與《服務(wù)貿(mào)易總協(xié)定》(“GATS”)第2條第1款規(guī)定不一致的措施,只要此措施已記錄在本議定書所附《第2條豁免清單》中,并符合GATS《關(guān)于第2條豁免的附件》中的條件。
第2條 貿(mào)易制度的實施
(A)統(tǒng)一實施
1.《WTO協(xié)定》和本議定書的規(guī)定應(yīng)適用于中國的全部關(guān)稅領(lǐng)土,包括邊境貿(mào)易地區(qū)、民族自治地方、經(jīng)濟特區(qū)、沿海開放城市、經(jīng)濟技術(shù)開發(fā)區(qū)以及其他在關(guān)稅、國內(nèi)稅和法規(guī)方面已建立特殊制度的地區(qū)(統(tǒng)稱為“特殊經(jīng)濟區(qū)”)。
2.中國應(yīng)以統(tǒng)一、公正和合理的方式適用和實施中央政府有關(guān)或影響貨物貿(mào)易、服務(wù)貿(mào)易、與貿(mào)易有關(guān)的知識產(chǎn)權(quán)(“TRIPS”)或外匯管制的所有法律、法規(guī)及其他措施以及地方各級政府發(fā)布或適用的地方性法規(guī)、規(guī)章及其他措施(統(tǒng)稱為“法律、法規(guī)及其他措施”)。
3.中國地方各級政府的地方性法規(guī)、規(guī)章及其他措施應(yīng)符合在《WTO協(xié)定》和本議定書中所承擔的義務(wù)。
4.中國應(yīng)建立一種機制,使個人和企業(yè)可據(jù)以提請國家主管機關(guān)注意貿(mào)易制度未統(tǒng)一適用的情況。
(B)特殊經(jīng)濟區(qū)
1.中國應(yīng)將所有與其特殊經(jīng)濟區(qū)有關(guān)的法律、法規(guī)及其他措施通知WTO,列明這些地區(qū)的名稱,并指明界定這些地區(qū)的地理界線。中國應(yīng)迅速,且無論如何應(yīng)在60天內(nèi),將特殊經(jīng)濟區(qū)的任何增加或改變通知 WTO,包括與此有關(guān)的法律、法規(guī)及其他措施。
2.對于自特殊經(jīng)濟區(qū)輸入中國關(guān)稅領(lǐng)土其他部分的產(chǎn)品,包括物理結(jié)合的部件,中國應(yīng)適用通常適用于輸入中國關(guān)稅領(lǐng)土其他部分的進口產(chǎn)品的所有影響進口產(chǎn)品的稅費和措施,包括進口限制及海關(guān)稅費。
3.除本議定書另有規(guī)定外,在對此類特殊經(jīng)濟區(qū)內(nèi)的企業(yè)提供優(yōu)惠安排時,WTO關(guān)于非歧視和國民待遇的規(guī)定應(yīng)得到全面遵守。
(C)透明度
1.中國承諾只執(zhí)行已公布的、且其他WTO成員、個人和企業(yè)可容易獲得的有關(guān)或影響貨物貿(mào)易、服務(wù)貿(mào)易、TRIPS或外匯管制的法律、法規(guī)及其他措施。此外,在所有有關(guān)或影響貨物貿(mào)易、服務(wù)貿(mào)易、TRIPS或外匯管制的法律、法規(guī)及其他措施實施或執(zhí)行前,應(yīng)請求,中國應(yīng)使WTO成員可獲得此類措施。在緊急情況下,應(yīng)使法律、法規(guī)及其他措施最遲在實施或執(zhí)行之時可獲得。
2.中國應(yīng)設(shè)立或指定一官方刊物,用于公布所有有關(guān)或影響貨物貿(mào)易、服務(wù)貿(mào)易、TRIPS或外匯管制的法律、法規(guī)及其他措施,并且在其法律、法規(guī)或其他措施在該刊物上公布之后,應(yīng)在此類措施實施之前提供一段可向有關(guān)主管機關(guān)提出意見的合理時間,但涉及國家安全的法律、法規(guī)及其他措施、確定外匯匯率或貨幣政策的特定措施以及一旦公布則會妨礙法律實施的其他措施除外。中國應(yīng)定期出版該刊物,并使個人和企業(yè)可容易獲得該刊物各期。
3.中國應(yīng)設(shè)立或指定一咨詢點,應(yīng)任何個人、企業(yè)或WTO成員的請求,在咨詢點可獲得根據(jù)本議定書第2條(C)節(jié)第1款要求予以公布的措施有關(guān)的所有信息。對此類提供信息請求的答復(fù)一般應(yīng)在收到請求后30天內(nèi)作出。在例外情況下,可在收到請求后45天內(nèi)作出答復(fù)。延遲的通知及其原因應(yīng)以書面形式向有關(guān)當事人提供。向WTO成員作出的答復(fù)應(yīng)全面,并應(yīng)代表中國政府的權(quán)威觀點。應(yīng)向個人和企業(yè)提供準確和可靠的信息。
(D)司法審查
1.中國應(yīng)設(shè)立或指定并維持審查庭、聯(lián)絡(luò)點和程序,以便迅速審查所有與《1994年關(guān)稅與貿(mào)易總協(xié)定》(“GATT1994”)第10條第1款、GATS第6條和《TRIPS協(xié)定》相關(guān)規(guī)定所指的法律、法規(guī)、普遍適用的司法決定和行政決定的實施有關(guān)的所有行政行為。此類審查庭應(yīng)是公正的,并獨立于被授權(quán)進行行政執(zhí)行的機關(guān),且不應(yīng)對審查事項的結(jié)果有任何實質(zhì)利害關(guān)系。
2.審查程序應(yīng)包括給予受須經(jīng)審查的任何行政行為影響的個人或企業(yè)進行上訴的機會,且不因上訴而受到處罰。如初始上訴權(quán)需向行政機關(guān)提出,則在所有情況下應(yīng)有選擇向司法機關(guān)對決定提出上訴的機會。關(guān)于上訴的決定應(yīng)通知上訴人,作出該決定的理由應(yīng)以書面形式提供。上訴人還應(yīng)被告知可進一步上訴的任何權(quán)利。
第3條 非歧視
除本議定書另有規(guī)定外,在下列方面給予外國個人、企業(yè)和外商投資企業(yè)的待遇不得低于給予其他個人和企業(yè)的待遇:
(a)生產(chǎn)所需投入物、貨物和服務(wù)的采購,及其貨物據(jù)以在國內(nèi)市場或供出口而生產(chǎn)、營銷或銷售的條件;及
(b)國家和地方各級主管機關(guān)以及公有或國有企業(yè)在包括運輸、能源、基礎(chǔ)電信、其他生產(chǎn)設(shè)施和要素等領(lǐng)域所供應(yīng)的貨物和服務(wù)的價格和可用性。
第4條 特殊貿(mào)易安排
自加入時起,中國應(yīng)取消與第三國和單獨關(guān)稅區(qū)之間的、與《WTO協(xié)定》不符的所有特殊貿(mào)易安排,包括易貨貿(mào)易安排,或使其符合《WTO協(xié)定》。
第5條 貿(mào)易權(quán)
1.在不損害中國以與符合《WTO協(xié)定》的方式管理貿(mào)易的權(quán)利的情況下,中國應(yīng)逐步放寬貿(mào)易權(quán)的獲得及其范圍,以便在加入后3年內(nèi),使所有在中國的企業(yè)均有權(quán)在中國的全部關(guān)稅領(lǐng)土內(nèi)從事所有貨物的貿(mào)易,但附件2A所列依照本議定書繼續(xù)實行國營貿(mào)易的貨物除外。此種貿(mào)易權(quán)應(yīng)為進口或出口貨物的權(quán)利。對于所有此類貨物,均應(yīng)根據(jù)GATT1994第3條,特別是其中第4款的規(guī)定,在國內(nèi)銷售、許諾銷售、購買、運輸、分銷或使用方面,包括直接接觸最終用戶方面,給予國民待遇。對于附件2B所列貨物,中國應(yīng)根據(jù)該附件中所列時間表逐步取消在給予貿(mào)易權(quán)方面的限制。中國應(yīng)在過渡期內(nèi)完成執(zhí)行這些規(guī)定所必需的立法程序。
2.除本議定書另有規(guī)定外,對于所有外國個人和企業(yè),包括未在中國投資或注冊的外國個人和企業(yè),在貿(mào)易權(quán)方面應(yīng)給予其不低于給予在中國的企業(yè)的待遇!
第6條 國營貿(mào)易
1.中國應(yīng)保證國營貿(mào)易企業(yè)的進口購買程序完全透明,并符合《WTO協(xié)定》,且應(yīng)避免采取任何措施對國營貿(mào)易企業(yè)購買或銷售貨物的數(shù)量、價值或原產(chǎn)國施加影響或指導(dǎo),但依照《WTO協(xié)定》進行的除外。
2.作為根據(jù)GATT1994和《關(guān)于解釋1994年關(guān)稅與貿(mào)易總協(xié)定第17條的諒解》所作通知的一部分,中國還應(yīng)提供有關(guān)其國營貿(mào)易企業(yè)出口貨物定價機制的全部信息。
第7條 非關(guān)稅措施
1.中國應(yīng)執(zhí)行附件3包含的非關(guān)稅措施取消時間表。在附件3中所列期限內(nèi),對該附件中所列措施所提供的保護在規(guī)模、范圍或期限方面不得增加或擴大,且不得實施任何新的措施,除非符合《WTO協(xié)定》的規(guī)定。
2.在實施GATT1994第3條、第11條和《農(nóng)業(yè)協(xié)定》的規(guī)定時,中國應(yīng)取消且不得采取、重新采取或?qū)嵤┎荒芨鶕?jù)《WTO協(xié)定》的規(guī)定證明為合理的非關(guān)稅措施。對于在加入之日以后實施的、與本議定書或《WTO協(xié)定》相一致的非關(guān)稅措施,無論附件3是否提及,中國均應(yīng)嚴格遵守《WTO協(xié)定》的規(guī)定,包括GATT1994及其第13條以及《進口許可程序協(xié)定》的規(guī)定,包括通知要求,對此類措施進行分配或管理。
3.自加入時起,中國應(yīng)遵守《TRIMs協(xié)定》,但不援用《TRIMs協(xié)定》第5條的規(guī)定。中國應(yīng)取消并停止執(zhí)行通過法律、法規(guī)或其他措施實施的貿(mào)易平衡要求和外匯平衡要求、當?shù)睾恳蠛统隹趯嵖円。此外,中國將不?zhí)行設(shè)置此類要求的合同條款。在不損害本議定書有關(guān)規(guī)定的情況下,中國應(yīng)保證國家和地方各級主管機關(guān)對進口許可證、配額、關(guān)稅配額的分配或?qū)M口、進口權(quán)或投資權(quán)的任何其他批準方式,不以下列內(nèi)容為條件:此類產(chǎn)品是否存在與之競爭的國內(nèi)供應(yīng)者;任何類型的實績要求,例如當?shù)睾、補償、技術(shù)轉(zhuǎn)讓、出口實績或在中國進行研究與開發(fā)等。
4.進出口禁止和限制以及影響進出口的許可程序要求只能由國家主管機關(guān)或由國家主管機關(guān)授權(quán)的地方各級主管機關(guān)實行和執(zhí)行。不得實施或執(zhí)行不屬國家主管機關(guān)或由國家主管機關(guān)授權(quán)的地方各級主管機關(guān)實行的措施。
第8條 進出口許可程序
1.在實施《WTO協(xié)定》和《進口許可程序協(xié)定》的規(guī)定時,中國應(yīng)采取以下措施,以便遵守這些協(xié)定:
(a)中國應(yīng)定期在本議定書第2條(C)節(jié)第2款所指的官方刊物中公布下列內(nèi)容:
-按產(chǎn)品排列的所有負責授權(quán)或批準進出口的組織的清單,包括由國家主管機關(guān)授權(quán)的組織,無論是通過發(fā)放許可證還是其他批準;
-獲得此類進出口許可證或其他批準的程序和標準,以及決定是否發(fā)放進出口許可證或其他批準的條件;
-按照《進口許可程序協(xié)定》,按稅號排列的實行招標要求管理的全部產(chǎn)品清單;包括關(guān)于實行此類招標要求管理產(chǎn)品的信息及任何變更;
-限制或禁止進出口的所有貨物和技術(shù)的清單;這些貨物也應(yīng)通知進口許可程序委員會;
-限制或禁止進出口的貨物和技術(shù)清單的任何變更;用一種或多種WTO正式語文提交的這些文件的副本應(yīng)在每次公布后75天內(nèi)送交WTO,供散發(fā)WTO成員并提交進口許可程序委員會。
(b)中國應(yīng)將加入后仍然有效的所有許可程序和配額要求通知WTO,這些要求應(yīng)按協(xié)調(diào)制度稅號分別排列,并附與此種限制有關(guān)的數(shù)量(如有數(shù)量),以及保留此種限制的理由或預(yù)定的終止日期。
(c)中國應(yīng)向進口許可程序委員會提交其關(guān)于進口許可程序的通知。中國應(yīng)每年向進口許可程序委員會報告其自動進口許可程序的情況,說明產(chǎn)生這些要求的情況,并證明繼續(xù)實行的需要。該報告還應(yīng)提供《進口許可程序協(xié)定》第3條中所列信息。
(d)中國發(fā)放的進口許可證的有效期至少應(yīng)為6個月,除非例外情況使此點無法做到。在此類情況下,中國應(yīng)將要求縮短許可證有效期的例外情況迅速通知進口許可程序委員會。
2.除本議定書另有規(guī)定外,對于外國個人、企業(yè)和外商投資企業(yè)在進出口許可證和配額分配方面,應(yīng)給予不低于給予其他個人和企業(yè)的待遇。
第9條 價格控制
1.在遵守以下第2款的前提下,中國應(yīng)允許每一部門交易的貨物和服務(wù)的價格由市場力量決定,且應(yīng)取消對此類貨物和服務(wù)的多重定價做法。
2.在符合《WTO協(xié)定》,特別是GATT1994第3條和《農(nóng)業(yè)協(xié)定》附件2第3、4款的情況下,可對附件4所列貨物和服務(wù)實行價格控制。除非在特殊情況下,并須通知WTO,否則不得對附件4所列貨物或服務(wù)以外的貨物或服務(wù)實行價格控制,且中國應(yīng)盡最大努力減少和取消這些控制。
3.中國應(yīng)在官方刊物上公布實行國家定價的貨物和服務(wù)的清單及其變更情況。
第10條 補貼
1.中國應(yīng)通知WTO在其領(lǐng)土內(nèi)給予或維持的、屬《補貼與反補貼措施協(xié)定》(“《SCM協(xié)定》”)第1條含義內(nèi)的、按具體產(chǎn)品劃分的任何補貼,包括《SCM協(xié)定》第3條界定的補貼。所提供的信息應(yīng)盡可能具體,并遵循《SCM協(xié)定》第25條所提及的關(guān)于補貼問卷的要求。
2.就實施《SCM協(xié)定》第1條第2款和第2條而言,對國有企業(yè)提供的補貼將被視為專向性補貼,特別是在國有企業(yè)是此類補貼的主要接受者或國有企業(yè)接受此類補貼的數(shù)量異常之大的情況下。
3.中國應(yīng)自加入時起取消屬《SCM協(xié)定》第3條范圍內(nèi)的所有補貼。
第11條 對進出口產(chǎn)品征收的稅費
1.中國應(yīng)保證國家主管機關(guān)或地方各級主管機關(guān)實施或管理的海關(guān)規(guī)費或費用符合GATT1994。
2.中國應(yīng)保證國家主管機關(guān)或地方各級主管機關(guān)實施或管理的國內(nèi)稅費,包括增值稅,符合GATT1994。
3.中國應(yīng)取消適用于出口產(chǎn)品的全部稅費,除非本議定書附件6中有明確規(guī)定或按照GATT1994第8條的規(guī)定適用。
4.在進行邊境稅的調(diào)整方面,對于外國個人、企業(yè)和外商投資企業(yè),自加入時起應(yīng)被給予不低于給予其他個人和企業(yè)的待遇。
第12條 農(nóng)業(yè)
1.中國應(yīng)實施中國貨物貿(mào)易承諾和減讓表中包含的規(guī)定,以及本議定書具體規(guī)定的《農(nóng)業(yè)協(xié)定》的條款。在這方面,中國不得對農(nóng)產(chǎn)品維持或采取任何出口補貼。
2.中國應(yīng)在過渡性審議機制中,就農(nóng)業(yè)領(lǐng)域的國營貿(mào)易企業(yè)(無論是國家還是地方)與在農(nóng)業(yè)領(lǐng)域按國營貿(mào)易企業(yè)經(jīng)營的其他企業(yè)之間或在上述任何企業(yè)之間進行的財政和其他轉(zhuǎn)移作出通知。
第13條 技術(shù)性貿(mào)易壁壘
1.中國應(yīng)在官方刊物上公布作為技術(shù)法規(guī)、標準或合格評定程序依據(jù)的所有正式的或非正式的標準。
2.中國應(yīng)自加入時起,使所有技術(shù)法規(guī)、標準和合格評定程序符合《TBT協(xié)定》。
3.中國對進口產(chǎn)品實施合格評定程序的目的應(yīng)僅為確定其是否符合與本議定書和《WTO協(xié)定》規(guī)定相一致的技術(shù)法規(guī)和標準。只有在合同各方授權(quán)的情況下,合格評定機構(gòu)方可對進口產(chǎn)品是否符合該合同的商業(yè)條款進行合格評定。中國應(yīng)保證此種針對產(chǎn)品是否符合合同商業(yè)條款的檢驗不影響此類產(chǎn)品通關(guān)或進口許可證的發(fā)放。
4.(a)自加入時起,中國應(yīng)保證對進口產(chǎn)品和國產(chǎn)品適用相同的技術(shù)法規(guī)、標準和合格評定程序。為保證從現(xiàn)行體制的順利過渡,中國應(yīng)保證自加入時起,所有認證、安全許可和質(zhì)量許可機構(gòu)和部門獲得既對進口產(chǎn)品又對國產(chǎn)品進行此類活動的授權(quán);加入1年后,所有合格評定機構(gòu)和部門獲得既對進口產(chǎn)品又對國產(chǎn)品進行合格評定的授權(quán)。對機構(gòu)或部門的選擇應(yīng)由申請人決定。對于進口產(chǎn)品和國產(chǎn)品,所有機構(gòu)和部門應(yīng)頒發(fā)相同的標志,收取相同的費用。它們還應(yīng)提供相同的處理時間和申訴程序。進口產(chǎn)品不得實行一種以上的合格評定程序。中國應(yīng)公布并使其他WTO成員、個人和企業(yè)可獲得有關(guān)其各合格評定機構(gòu)和部門相應(yīng)職責的全部信息。
(b)不遲于加入后18個月,中國應(yīng)僅依據(jù)工作范圍和產(chǎn)品種類,指定其各合格評定機構(gòu)的相應(yīng)職責,而不考慮產(chǎn)品的原產(chǎn)地。指定給中國各合格評定機構(gòu)的相應(yīng)職責將在加入后12個月通知TBT委員會。
第14條 衛(wèi)生與植物衛(wèi)生措施
中國應(yīng)在加入后30天內(nèi),向WTO通知其所有有關(guān)衛(wèi)生與植物衛(wèi)生措施的法律、法規(guī)及其他措施,包括產(chǎn)品范圍及相關(guān)國際標準、指南和建議。
第15條 確定補貼和傾銷時的價格可比性
GATT1994第6條、《關(guān)于實施1994年關(guān)稅與貿(mào)易總協(xié)定第6條的協(xié)定》(“《反傾銷協(xié)定》”)以及《SCM協(xié)定》應(yīng)適用于涉及原產(chǎn)于中國的進口產(chǎn)品進入一WTO成員的程序,并應(yīng)符合下列規(guī)定:
(a)在根據(jù)GATT1994第6條和《反傾銷協(xié)定》確定價格可比性時,該WTO進口成員應(yīng)依據(jù)下列規(guī)則,使用接受調(diào)查產(chǎn)業(yè)的中國價格或成本,或者使用不依據(jù)與中國國內(nèi)價格或成本進行嚴格比較的方法:
(i)如受調(diào)查的生產(chǎn)者能夠明確證明,生產(chǎn)該同類產(chǎn)品的產(chǎn)業(yè)在制造、生產(chǎn)和銷售該產(chǎn)品方面具備市場經(jīng)濟條件,則該WTO進口成員在確定價格可比性時,應(yīng)使用受調(diào)查產(chǎn)業(yè)的中國價格或成本;
(ii)如受調(diào)查的生產(chǎn)者不能明確證明生產(chǎn)該同類產(chǎn)品的產(chǎn)業(yè)在制造、生產(chǎn)和銷售該產(chǎn)品方面具備市場經(jīng)濟條件,則該WTO進口成員可使用不依據(jù)與中國國內(nèi)價格或成本進行嚴格比較的方法。
(b)在根據(jù)《SCM協(xié)定》第二、三及五部分規(guī)定進行的程序中,在處理第14條(a)項、(b)項、(c)項和(d)項所述補貼時,應(yīng)適用《SCM協(xié)定》的有關(guān)規(guī)定;但是,如此種適用遇有特殊困難,則該WTO進口成員可使用考慮到中國國內(nèi)現(xiàn)有情況和條件并非總能用作適當基準這一可能性的確定和衡量補貼利益的方法。在適用此類方法時,只要可行,該WTO進口成員在考慮使用中國以外的情況和條件之前,應(yīng)對此類現(xiàn)有情況和條件進行調(diào)整。
(c)該WTO進口成員應(yīng)向反傾銷措施委員會通知依照(a)項使用的方法,并應(yīng)向補貼與反補貼措施委員會通知依照(b)項使用的方法。
(d)一旦中國根據(jù)該WTO進口成員的國內(nèi)法證實其是一個市場經(jīng)濟體,則(a)項的規(guī)定即應(yīng)終止,但截至加入之日,該WTO進口成員的國內(nèi)法中須包含有關(guān)市場經(jīng)濟的標準。無論如何,(a)項(ii)目的規(guī)定應(yīng)在加入之日后15年終止。此外,如中國根據(jù)該WTO進口成員的國內(nèi)法證實一特定產(chǎn)業(yè)或部門具備市場經(jīng)濟條件,則(a)項中的非市場經(jīng)濟條款不得再對該產(chǎn)業(yè)或部門適用。
第16條 特定產(chǎn)品過渡性保障機制
1.如原產(chǎn)于中國的產(chǎn)品在進口至任何WTO成員領(lǐng)土時,其增長的數(shù)量或所依據(jù)的條件對生產(chǎn)同類產(chǎn)品或直接競爭產(chǎn)品的國內(nèi)生產(chǎn)者造成或威脅造成市場擾亂,則受此影響的WTO成員可請求與中國進行磋商,以期尋求雙方滿意的解決辦法,包括受影響的成員是否應(yīng)根據(jù)《保障措施協(xié)定》采取措施。任何此種請求應(yīng)立即通知保障措施委員會。
2.如在這些雙邊磋商過程中,雙方同意原產(chǎn)于中國的進口產(chǎn)品是造成此種情況的原因并有必要采取行動,則中國應(yīng)采取行動以防止或補救此種市場擾亂。任何此類行動應(yīng)立即通知保障措施委員會。
3.如磋商未能使中國與有關(guān)WTO成員在收到磋商請求后60天內(nèi)達成協(xié)議,則受影響的WTO成員有權(quán)在防止或補救此種市場擾亂所必需的限度內(nèi),對此類產(chǎn)品撤銷減讓或限制進口。任何此類行動應(yīng)立即通知保障措施委員會。
4.市場擾亂應(yīng)在下列情況下存在:一項產(chǎn)品的進口快速增長,無論是絕對增長還是相對增長,從而構(gòu)成對生產(chǎn)同類產(chǎn)品或直接競爭產(chǎn)品的國內(nèi)產(chǎn)業(yè)造成實質(zhì)損害或?qū)嵸|(zhì)損害威脅的一個重要原因。在認定是否存在市場擾亂時,受影響的WTO成員應(yīng)考慮客觀因素,包括進口量、進口產(chǎn)品對同類產(chǎn)品或直接競爭產(chǎn)品價格的影響以及此類進口產(chǎn)品對生產(chǎn)同類產(chǎn)品或直接競爭產(chǎn)品的國內(nèi)產(chǎn)業(yè)的影響。
5.在根據(jù)第3款采取措施之前,采取此項行動的WTO成員應(yīng)向所有利害關(guān)系方提供合理的公告,并應(yīng)向進口商、出口商及其他利害關(guān)系方提供充分機會,供其就擬議措施的適當性及是否符合公眾利益提出意見和證據(jù)。該WTO成員應(yīng)提供關(guān)于采取措施的決定的書面通知,包括采取該措施的理由及其范圍和期限。
6.一WTO成員只能在防止和補救市場擾亂所必需的時限內(nèi)根據(jù)本條采取措施。如一措施是由于進口水平的相對增長而采取的,而且如該項措施持續(xù)有效的期限超過2年,則中國有權(quán)針對實施該措施的WTO成員的貿(mào)易暫停實施GATT1994項下實質(zhì)相當?shù)臏p讓或義務(wù)。但是,如一措施是由于進口的絕對增長而采取的,而且如該措施持續(xù)有效的期限超過3年,則中國有權(quán)針對實施該措施的WTO成員的貿(mào)易暫停實施GATT1994項下實質(zhì)相當?shù)臏p讓或義務(wù)。中國采取的任何此種行動應(yīng)立即通知保障措施委員會。
7.在遲延會造成難以補救的損害的緊急情況下,受影響的WTO成員可根據(jù)一項有關(guān)進口產(chǎn)品已經(jīng)造成或威脅造成市場擾亂的初步認定,采取臨時保障措施。在此種情況下,應(yīng)在采取措施后立即向保障措施委員會作出有關(guān)所采取措施的通知,并提出進行雙邊磋商的請求。臨時措施的期限不得超過200天,在此期間,應(yīng)符合第1款、第2款和第5款的有關(guān)要求。任何臨時措施的期限均應(yīng)計入第6款下規(guī)定的期限。
8.如一WTO成員認為根據(jù)第2款、第3款或第7款采取的行動造成或威脅造成進入其市場的重大貿(mào)易轉(zhuǎn)移,則該成員可請求與中國和/或有關(guān)WTO成員進行磋商。此類磋商應(yīng)在向保障措施委員會作出通知后30天內(nèi)舉行。如此類磋商未能在作出通知后60天內(nèi)使中國與一個或多個有關(guān)WTO成員達成協(xié)議,則請求進行磋商的WTO成員在防止或補救此類貿(mào)易轉(zhuǎn)移所必需的限度內(nèi),有權(quán)針對該產(chǎn)品撤銷減讓或限制自中國的進口。此種行動應(yīng)立即通知保障措施委員會。
9.本條的適用應(yīng)在加入之日后12年終止。
第17條 WTO成員的保留
WTO成員以與《WTO協(xié)定》不一致的方式針對自中國進口的產(chǎn)品維持的所有禁止、數(shù)量限制和其他措施列在附件7中。所有此類禁止、數(shù)量限制和其他措施應(yīng)依照該附件所列共同議定的條件和時間表逐步取消或加以處理。
第18條 過渡性審議機制
1.所獲授權(quán)涵蓋中國在《WTO協(xié)定》或本議定書項下承諾的WTO下屬機構(gòu)1,應(yīng)在加入后1年內(nèi),并依照以下第4款,在符合其授權(quán)的情況下,審議中國實施《WTO協(xié)定》和本議定書相關(guān)規(guī)定的情況。中國應(yīng)在審議前向每一下屬機構(gòu)提供相關(guān)信息,包括附件1A所列信息。中國也可在具有相關(guān)授權(quán)的下屬機構(gòu)中提出與第17條下任何保留或其他WTO成員在本議定書中所作任何其他具體承諾有關(guān)的問題。每一下屬機構(gòu)應(yīng)迅速向根據(jù)《WTO協(xié)定》第4條第5款設(shè)立的有關(guān)理事會報告審議結(jié)果(如適用),有關(guān)理事會應(yīng)隨后迅速向總理事會報告。
2.總理事會應(yīng)在加入后1年內(nèi),依照以下第4款,審議中國實施《WTO協(xié)定》和本議定書條款的情況?偫硎聲(yīng)依照附件1B所列框架,并按照根據(jù)第1款進行的任何審議的結(jié)果,進行此項審議。中國也可提出與第17條下任何保留或其他WTO成員在本議定書中所作任何其他具體承諾有關(guān)的問題?偫硎聲稍谶@些方面向中國或其他成員提出建議。
3.根據(jù)本條審議問題不得損害包括中國在內(nèi)的任何WTO成員在《WTO協(xié)定》或任何諸邊貿(mào)易協(xié)定項下的權(quán)利和義務(wù),并不得排除或構(gòu)成要求磋商或援用《WTO協(xié)定》或本議定書中其他規(guī)定的先決條件。
4.第1款和第2款規(guī)定的審議將在加入后8年內(nèi)每年進行。此后,將在第10年或總理事會決定的較早日期進行最終審議。
第二部分 減讓表
1.本議定書所附減讓表應(yīng)成為與中國有關(guān)的、GATT1994所附減讓和承諾表及GATS所附具體承諾表。減讓表中所列減讓和承諾的實施期應(yīng)按有關(guān)減讓表相關(guān)部分列明的時間執(zhí)行。
2.就GATT1994第2條第6款(a)項所指的該協(xié)定日期而言,本議定書所附減讓和承諾表的適用日期應(yīng)為加入之日。
第三部分 最后條款
1.本議定書應(yīng)開放供中國在2002年1月1日前以簽字或其他方式接受。
2.本議定書應(yīng)在接受之日后第30天生效。
3.本議定書應(yīng)交存WTO總干事。總干事應(yīng)根據(jù)本議定書第三部分第1款的規(guī)定,迅速向每一WTO成員和中國提供一份本議定書經(jīng)核證無誤的副本和中國接受本議定書通知的副本。
4.本議定書應(yīng)依照《聯(lián)合國憲章》第102條的規(guī)定予以登記。
2001年11月10日訂于多哈,正本一份用英文、法文和西班牙文寫成,三種文本具有同等效力,除非所附減讓表中規(guī)定該減讓表只以以上文字中的一種或多種為準。
貨物貿(mào)易理事會、與貿(mào)易有關(guān)的知識產(chǎn)權(quán)理事會、服務(wù)貿(mào)易理事會、國際收支限制委員會、市場準入委員會(包括《信息技術(shù)協(xié)定》)、農(nóng)業(yè)委員會、衛(wèi)生與植物衛(wèi)生措施委員會、技術(shù)性貿(mào)易壁壘委員會、補貼與反補貼措施委員會、反傾銷措施委員會、海關(guān)估價委員會、原產(chǎn)地規(guī)則委員會、進口許可程序委員會、與貿(mào)易有關(guān)的投資措施委員會、保障措施委員會和金融服務(wù)委員會。 |